La maternidad de Dios

Dolores Elisa Casanova
 
 

[Página principal ABM]    [Índice ponencias 1999]




INTRODUCCION

Hablar de la MATERNIDAD DE DIOS suena "raro", de hecho, en la Sagrada Escritura, de una manera directa no encontramos la expresión "Dios Madre", en cambio, Dios Padre es mencionado algunas veces.

Para expresar su experiencia de Dios, Israel, acudió a una serie de imágenes tomadas de la vida ordinaria, éstas le eran conocidas y queridas, denotan incluso una realidad afectiva, estas imágenes son de diversos ámbitos como son :

* las relaciones humanas: padre, hijo, esposo, Señor, Pastor, etc.

* del mundo animal: león, leona, águila

En todas ellas prevalece la imagen de Dios como esposo y como padre.

Leyendo los textos bíblicos entre líneas encontramos expresiones, actitudes y acciones que reflejan la MATERNIDAD DE DIOS. Para ello necesitamos acercarnos a la Sagrada Escritura desde nuestra experiencia en cuanto a la presencia del cuidado materno que hemos tenido cada uno y complementándola con la nuestra, como mujeres, dotadas de ese don especial de dar vida y la capacidad materna con que hemos sido creadas a imagen y semejanza de Dios.
 
 

DESDE NUESTRA REALIDAD Dios nos ha creado, a la mujer y al hombre, a su imagen y semejanza, por tanto, ambos reflejamos rasgos de Dios, cada uno con características muy propias; de ahí la necesidad de poder expresar y experimentar a Dios como Padre, pero también como Madre; ser capaces de percibir la paternidad y la maternidad de Dios, no reducirlo o encuadrarlo en una sola imagen.

Cuando un hijo es engendrado, existe o se crea una relación muy estrecha entre la madre y el hijo que en ningún momento, puede ella negar. El hombre, sí puede negar su paternidad o no reconocerla, pues físicamente no hay signos sensibles y visibles.

En la madre, por el contrario, hay signos visibles y sensibles externos como son su apariencia física; pero existen también signos internos mucho más fuertes.

Precisamente son estos signos internos los que ayudan a sobrellevar lo externos (porque hay quienes sufren físicamente durante el embarazo, o se pierde belleza física, pero todo esto, no cuenta ante la alegría del hijo que se lleva en el seno).

Las mujeres hemos sido creadas con unos dones especiales para ser y vivir esta misión maravillosa de la maternidad. Esta, no se reduce exclusivamente a lo biológico, sino, también a todos los cuidados que se prodigan.

Podríamos describir la maternidad como esos lazos que unen desde el momento de la concepción el dar a luz la muerte y puedo afirmar que incluso más allá de la muerte, porque la hija o el hijo, lo es para siempre.

En cambio, aunque existen hombres generosos y tiernos, jamás podrán concebir la vida humana pues, no está inscrito en su naturaleza1.

ALGUNOS RASGOS DE LA MATERNIDAD

EN NOSOTRAS LAS MUJERES

Les invito a profundizar algunos rasgos de maternidad visibles en nosotras las mujeres y que ustedes pueden comprobar o relacionar en sus propias madres:

*Fuente de vida: se lucha por la vida.

*Necesidad de dar, dándose por entero: la madre procrea y además alimenta.

*Solícita y atenta cotidianamente: se olvida de sí misma. Es sacrificada.

*Prodiga cuidados

*Consuela: a la hija o al hijo que cae, que se equivoca, que pierde, que se siente solo o sola.

* Cría y Educa: con amor. Educa en el aspecto humano: enseña a hablar, a caminar, a respetar, a ser agradecido, a ser bondadosos, atentos, etc.;

* En el aspecto religioso: enseña a orar, a conocer a Dios, buscarlo, ser constante, etc.

* Conserva la vida.

* Dirige la existencia diaria.

* Está siempre presente: tanto en la nutrición y protección.

* Ofrece lo que se necesita.

* Sexto sentido: intuición.

* Su pedagogía es EL AMOR.

* Toma en brazos para: cuidar, prodigar amor, satisfacer las necesidades más indispensables, entre ellas: comer, dormir, descansar, sentir el afecto.

Las mujeres hemos sido dotadas en nuestra naturaleza femenina para educar a los hijos; pues tenemos la ternura así como la energía necesaria para corregir y llevar a cabo esta misión.

Todos estos rasgos de maternidad los encontramos también en Dios, específicamente en el Antiguo Testamento de la Sagrada Escritura, podemos descubrir la maternidad de Dios desde dos ópticas diferentes, pero complementarias.

Una es en los libros proféticos : Dios habla con lenguaje y sentimiento materno. Es Yahveh que en cierta manera se define a sí mismo.

La óptica complementaria es, que al experimentar esta ternura de Dios en la vida misma, el/la creyente responden con acciones concretas de petición, abandono, súplica, refugio, consuelo, etc. con la certeza de que responderá como una madre. Esto lo vemos reflejado en algunos versículos de los salmos.

Todo lo anterior es consecuencia de una relación interpersonal entre un Dios, que expresa su maternal ternura y amor hacia sus hijas e hijos; y la poca correspondencia a ese amor de parte de ellas/ellos, como sucede en algunos casos de nuestra propia historia.

En Dios encontramos que:

* Consuela: Is. 66,13

* Toma en brazos a sus criaturas Os. 11,4

* No abandona al hija/hijo de sus entrañas Is.49,16

* Su maternidad es para siempre Is. 49,15.

* Cura las heridas, las venda.

* Alimenta.

* Protege.

* Educa.

* Su pedagogía es: El AMOR.

En esta ocasión presentaré tres textos proféticos entre los muchos más que podemos encontrar. La característica común de estos es que son oráculos de salvación dados en un contexto de deportación. Yahveh se presenta al pueblo de Israel con gestos maternos.

Con respecto a los Salmos será materia de estudio para un trabajo posterior.
 
 

Oseas 11, 1-112.

l.- Texto Hebreo

yit)frfq {iyar:ciMimU Uh"bAho)fw l")fr:&iy ra(an yiK1
;yin:bil
Ux"Baz:y {yilf(:Bal {ehy"n:Pim Uk:lfh }"K {ehfl U):rfq 2
;}Ur"+aq:y {yilis:Pal:w
wyfto(Or:z-la( {fxfq {iyar:pe):l yiT:laG:rit yikonf):w 3
;{yit)fp:r yiK U(:dfy )ol:w
hey:he)fw hfbAha) tOtobA(aB {"k:$:me) {fdf) y"l:bax:B 4
;lyikO) wyfl") +a):w {ehy"x:l la( lo( y"myir:miK {ehfl
OK:lam )Uh rU<a):w {iyar:cim jere)-le) bU$fy )ol 5
;bU$fl UnA)"m yiK
;{ehy"tOcA(oMim hflfkf):w wyfDab hft:Lik:w wyfrf(:B berex hflfx:w 6
daxay Uhu)fr:qiy la(-le):w yitfbU$:mil {yi)Ul:t yiMa(:w 7
;{"mOr:y )ol
|") l")fr:&iy !:neGamA) {iyar:pe) !:neTe) |") 8
yalf( |:hen {iy)ob:ciK !:myi&A) hfm:da):k !:neTe)
;yfmUxin Ur:m:kin daxay yiBil
{iyfr:pe) t"xa$:l bU$f) )ol yiPa) }OrAx he&E(e) )ol9
)ol:w $Odfq !:B:riq:B $yi)-)ol:w yikonf) l") yiK
;ryi(:B )Obf)
ga):$iy )Uh-yiK gf):$iy h"y:ra):K Uk:l"y hfwh:y y"rAxa) 10
;{fYim {yinfb Ud:rexey:w
rU<a) jere)"m hfnOy:kU {iyar:ciMim rOPic:k Ud:rexey 11
;s hfwh:y-{u):n {ehy"TfB-la( {yiT:ba$Oh:w

 

2.- TRADUCCION DE LA BIBLIA DE JERUSALEN: Os. l I,I-I 1

v.l. Cuando Israel era niño, yo le amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

v.2. Cuanto más los llamaba, más se alejaban de mí, a los Baales sacrificaban. Y a los ídolos ofrecían incienso,

v.3 Yo enseñé a Efraím a caminar, tomándole por los brazos, pero ellos no conocieron que yo cuidaba de ellos.

v.4 Con cuerdas humanas los atraía, con lazos de amor y era para ellos como los que alzan a un niño contra su mejilla, me inclinaba hacia él y le daba de comer.

v. 5 Volverá al país de Egipto, y Asur será su rey, porque se han negado a convertirse,

v.6 Hará estragos la espada en sus ciudades, aniquilará sus cerrojos y devorará, por sus perversos planes (pero el amor triunfará).

v.7 Mi pueblo tiene querencia a su infidelidad cuando a lo alto se les llama, ni uno hay que se levante.

v.8 ¿ Cómo voy a, dejarte, Efraím, cómo voy a entregarte, Israel?

¿ Voy a dejarte como a Adamá, y hacerte semejante a Seboyim? Mi corazón está en mi trastornado, y a la vez se estremecen mis entrañas.

v.9 No daré curso al ardor de mi cólera, no volveré a destruir a Efraím, porque yo soy Dios, no hombre; en medio de ti yo soy el Santo, y no vendré con ira. (vuelta del destierro)

v.10 En pos de Yahveh marcharán, él rugirá como un león, y cuando ruja él, los hijos vendrán azorados de occidente,

v.11 azorados vendrán de Egipto, como un pájaro como paloma desde el país de Asiria; y yo les asentaré en sus casas oráculo de Yahveh

Oseas contiene varios matices femeninos en todo su libro, concretamente el capítulo once es considerado un pasaje cumbre de la revelación de Dios en el Antiguo Testamento. Es un poema con tono o matices de la ternura de una madre3.

Yahveh expresa su experiencia y sus sentimientos hacia su hijo, le busca, pero el hijo se aleja, no hay correspondencia al amor, sino que busca a quien no le da ternura y amor. A pesar de la ingratitud del hijo, prevalece el amor de la madre, que lejos de guardar rencor, evoca los recuerdos de la niñez de este hijo.

El repasar todas las ternuras que brindó, no es para exigir amor, sino simple y sencillamente porque tiene en su corazón, en sus ojos, la vida del fruto de sus entrañas, que le es muy preciada.
 
 
 
 

3.- DELIMITACION
 
 

a. - PERICOPA ANT'ERIOR: c. 1 0

Los personajes que entran en escena y sus actitudes son:

Israel-Efraím Pecado-idolatría Yahveh castigará

Se habla en tercera persona.

El contenido: se refiere a campo, agricultura, siembra. Los términos son:

vid-frutos hierba-espina-szarzas

siembra-cosecha desbarbechar-barbechar-segar

plantar-trillar-arar tierra-surcos

altares-estelas-altos romper-demoler-destruir

rey-Yahveh-Samaría

novilla-uncir yugo-carro

b.- PERICOPA POSTERIOR: c. 12

Israel-Efraím

Personajes: Yahveh

Judá.

Los vocablos que nos dan el contenido son:

mentira-engaño

pillaje-trampas

conducta-obras.

Se va haciendo un recorrido a través de la historia, cómo ha actuado Israel y cómo ha actuado Yahveh.
 
 

c. - NUESTRA PERICOPA: c. 1 1

Los personajes son : Israel-Efraím-Yahveh. Quien habla es Yahveh. Se habla en primera persona.

Las palabras que nos ayudan a ver el contenido son muy diferentes al capítulo 10 y al 12. Los términos nos hablan del amor y de la ternura de Yahveh : amar, tomar en brazos, cuidar, dar de comer, estremecerse el corazón, conmoverse las entrañas.

Este capítulo en los diversos comentarios recibe varios títulos, p.e. "Ingratitud de Israel"4, "amor de madre hacia el hijo ingrato"5. "Solicitud paternal de Yahveh con su pueblo. Yahveh se apiada de Israel"6.

4.- ESTRUCTURA

El capítulo 11 está compuesto en dos unidades:

v.I-9 forman una unidad muy compacta

v.10-11: cierra esta unidad.

UNIDADES MENORES v.1-4: Yahveh recuerda la niñez de Israel v. 5-6: Anuncio de castigo

v. 7-9: Amor maternal de Yahveh

v.10-11 Vuelta del destierro.
 
 

5.- CRITICA TEXTUAL

Es uno de los capítulos "más difíciles" pues presenta nada menos que veinte problemas de aparato crítico, unas son muy importantes, pues la lectura que se desee optar, definitivamente, dará un gran giro a la interpretación del texto. Solamente trataré dos problemas de crítica textual que son en los vv. 4 y 5 que dicen mucho para el tema que nos interesa: Maternidad de Dios.

La lectura de T.M. es:

"Como yugo de rebeldía"lo(y"myir:miK
Y en el aparato crítico nos presenta la siguiente opción:
"como quien levanta a un niño" lw[ ymeyrIm.Ki
La lectura de T.M. es:
lykiAa wyl'ae ja;w>

`bWvl' Wna]me yKi AKl.m; aWh rWVa;w> ~yIr;c.mi #r,a,-la, bWvy" al{ 5

Y el aparato crítico nos presenta la siguiente opción:
wl{lykiAa wyl'ae ja;w>

En lugar de "no", es mejor leer " a él"7.

Precisamente estas variantes son las que dan un giro a la exégesis. La teóloga Helen Süngel Straumann ha propuesto otras lecturas en cuanto al verbo yiT:laG:rit del v. 3 y del sustantivo plural {ehy"x:l .Ella propone que el verbo lgr que tiene su raíz árabe y significa criar, se extienda no sólo a cuidados, sino criar de dar pecho al niño, por tanto se hablaría de Yahveh como el que amamanta. En cuanto al sustantivo plural, no se reduce a mejillas, sino que es la parte del cuerpo que va del pecho a la mejilla; si es así están muy en consonancia el verbo lgr y este sustantivo8.

Los vv. 1.3.4 muestran signos de amor de predilección, de cuidados maternos.

v. l: Yo le amé.... llamé v.3: enseñé a caminar, yo cuidaba de ellos.

v.4: los atraía con lazos de amor, los alzaba (cargaba), me inclinaba hacia él, le daba de comer.

Las expresiones que se refieren a Yahvé reflejan acciones propias de una madre, es la actitud generosa, solicitud hacia Israel a quien considera su hijo. Yahveh desbordándose en cuidados, ayudando al proceso de crecimiento y maduración de Israel. En términos de justicia Yahveh tendría el derecho de abandonar a Israel a su suerte, dejar que otros pueblos le destruyeran, incluso de reprochar y reclamar a Israel los cuidados que ha recibido. Pero Yahveh tiene un corazón, unos sentimientos de madre, su corazón le da vuelcos, sus entrañas se estremecen, y una vez más, sin cansarse busca a su hijo a pesar de su infidelidad, de su abandono. Dios se niega a sí mismo, sacrifica sus propios sentimientos que nacen a partir del mal pago de Israel, todo esto es por el gran amor de madre que tiene para con su hijo querido.

V.1: Israel desde niño fue amado (hfbAha)) por Yahveh su Dios Padre y Madre. Israel cual hijo inmaduro cuando le va bien ni se acuerda de quien le ha dado la vida. No piensa en el amor, el afecto que Yahveh le tiene, sino que egoístamente busca su propio bienestar. Israel al contrario de Yahveh, no es capaz de renunciar a sus gustos por amor, sino que considera que la obligación es de Yahveh de buscarle, darle otra oportunidad, prodigarle amor.

V.3: Yo cuidaba de ellos o yo curé a ellos (;{yit)fp:r):esto es clásico dentro de las actitudes de una madre ante su hijo pequeño y aún en los adultos: la madre es la que cura heridas físicas, morales, espirituales, etc. Si observamos a un niño que empieza a caminar, se cae, cuando juega, se golpea, viene hacia la madre con lágrimas en los ojos y la madre hace de enfermera, cura las heridas del hijo pequeño, muchas de las veces basta con tocar la parte golpeada y el hijo se siente curado, ayudado, atendido y continúa con sus juegos, le basta saber que su madre está ahí cuando le necesita.

v.4: Estos lazos son muestras tiernas de comprensión, algunos piensan que se trata de la cuerda con que la madre ata el cuerpo de su bebé para que no caiga; como vemos hoy a muchas madres mexicanos, que cargan a su hijo atado con un rebozo9 .

vv.5-7: Reflejan el sentir desilusionado de Yahvéh por la suerte que correrá el hijo al alejarse, todo lo que sufrirá y que en cierta manera Yahvéh, lo puede permitir; sin embargo el amor divino, el amor de madre, la compasión y misericordia están por encima de todo.

vv.8-9 :Aquí manifiesta todo el sentir interior de Yahvé ¿cómo voy a dejarte ... ? Una madre no deja a su hijo. ¿ cómo entregarte?.

Antes del sufrimiento real del hijo, la madre experimenta el dolor, pensando en el sufrimiento del hijo; sufre su corazón y esto le hace decir: "se estremecen mis entrañas.."10.
 
 

ISAIAS 49,14-2111

l.- TEXTO HEBREO
;yinfx"k:$ yfnod)aw hfwh:y yinabfzA( }OYic rem)oTaw 14
heL")-{aG Hfn:+iB-}eB {"xar"m HflU( hf<i) xaK:$itAh15
;|xfK:$e) )ol yikonf):w hfn:xaK:$it
;dyimfT yiD:gen ||{iyaPaK-la( }"h 16
|Mim ||:rfh:m |UrAhim 17
;U)"c"y
|U)fb Uc:B:qin {fLuK yi):rU |"( byibfs-yi):& 18
yi$fB:lit yidA(fK {fLuk yiK hfwh:y-{u):n yinf)-yax
;hfLaKaK {yir:<aq:tU
|"tusirAh jere):w %yIt;bor>x' yKi 19
;|(:Lab:m UqAxfr:w b"$OYim yir:c"T hfTa( yiK
{OqfMah yil-rac |$ y"n:B |:zf):b Ur:m)oy dO( 20
;hfb"$"):w yiL-hf$:G
yinA)aw heL")-te) yil-dalfy yim |bfb:liB :T:ramf):w 21
l"Dig yim heL"):w hfrUs:w hfloG hfdUm:lag:w hflUk:$
;p {"h hopy") heL") yiDab:l yiT:ra):$in yinA) }"h
2.- TRADUCCION BIBLIA DE JERUSALEN: Is.49,14-21

v.14 Pero dice Sión: "Yahveh me ha abandonado, el Señor me ha olvidado"

v.15 -¿Acaso olvida una mujer a su niño de pecho, sin compadecerse del hijo de sus entrañas? Pues aunque ésas llegasen a olvidar, yo no te olvido. v.16 Míralo, en las palmas de mis manos te tengo tatuada, tus muros están ante mí perpetuamente. v.17 Apresúrense los que te reedifican, y salgan de ti los que te arruinaron y demolieron.

v.18 Alza en torno los ojos y mira; todos ellos se han reunido y han venido a ti.

¡Por mi vida oráculo de Yahveh que con todos ellos como con velo nupcial te vestirás, y te ceñirás con ellos como una novia!

v.19 Porque tus ruinas y desolaciones y tu tierra arrasada van a ser ahora demasiado estrechas para tanto morador, y se habrán alejado tus devoradores.

v.20 Todavía te dirán al oído los hijos de que fuiste privada: "El lugar es estrecho para mí, Cédeme sitio para alojarme"

v.21 Y dirás para ti misma: "¿Quién me ha dado a luz éstos? Pues yo había quedado sin hijos y estéril, desterrada y aparte, y a éstos ¿quién los crió? He aquí que yo había quedado sola, pues éstos ¿dónde estaban?"

Deuteroisaías y Tritoisaías utilizan imágenes femeninas y maternas. Estas imágenes son muy propias en épocas de catástrofes para ofrecer ayuda, esperanza, consuelo, ternura12.
 
 
 
 
 
 

3.- CONTEXTO

Nuestra perícopa forma parte del libro llamado "de la Consolación" (Is. 40-55). Dentro de este libro en la segunda parte, algunos le han titulado: "Sión será repoblada".
 
 

4.- ESTRUCTURA

El capítulo 49 es el segundo cántico del Siervo doliente. Por su vocabulario y contenido lo podemos dividir en cuatro secciones

a.- v. I-6: se habla de un "Mesías". Se presenta en forma de un soliloquio que se introduce con un imperativo donde invita a escuchar dirigiéndose a las Islas, a los pueblos.

b.- v. 7-13: Es un oráculo de Yahveh. Habla en primera persona de singular y se introduce con la fórmula propia de los oráculos : "así habla el Señor".

c.- v. 14-2l: Consuela a Sión que será reconstruida. Contrasta de una manera muy fuerte con el himno. En esta unidad se halla el v. 15 que es una expresión de amor que está por encima de cualquier amor humano13.

d.- v. 22-26: Habla de los opresores. A quien se dirige este canto de restauración es a Sión que en el primer libro eran Jacob/Israel.

En este canto de restauración-consolación, son importantes para nuestro tema los vv.14-17 por la imagen maternal de Dios, sobre todo el v. 15 en el que Yahveh se compara a una mujer que no olvida a su hijo.

v. 14.15: Es importante el verbo fxakf# : Olvidar. Aparece en un sólo versículo tres veces y enfatiza la actitud de Yahveh para con su pueblo quien es considerado como niño-hijo al compararlo con el hijo de pecho. De manera categórica afirma Yahveh que aún si llegase a existir ese tipo de mujer, él no se comporta así, Israel debe tener esa seguridad de que él no se olvida. Su fidelidad es eterna, no lo olvida porque le creó, le formó, le dio a luz; en cambio, Israel con mucha facilidad se olvida de Él.

Al compararse Yahveh con esa mujer, cabe aplicar a Él las actitudes maternales de esa mujer, que se dejan entrever en el texto. Esa mujer CUIDA a su hijo de pecho; ese hijo es de SUS ENTRAÑAS.

v.15: Israel para Yahveh es su niño, es hijo de sus entrañas. Es bello y profundo la forma como Deuteroisaías elabora este v. 15:

a.- inicia con una pregunta

b.- continúa con una oración adversativa

c.- concluye o cierra con una oración negativa. Esta oración negativa es en cierto modo en donde Yahveh se compromete, refleja su amor maternal.

Juega un papel muy importante el verbo ({"xar"m) que significa tener misericordia, compadecerse, el sujeto humano que se aplica a este verbo en piel es a una madre, también a un padre. Es un verbo de sentimiento, expresa los "sentimientos maternales", sentimientos de misericordia que dan vida. En este texto de Isaías nos muestra cómo el amor de Yahveh trasciende toda posibilidad y todo amor humano con el que se pueda comparar el amor de Dios14.

Al expresar los sentimientos de Yahveh con "{"xar"m", se forma una metáfora que va de un órgano físico de la mujer (su vientre) a un modo psicológico de ser, es precisamente ese lugar tierno en donde se genera vida, en donde residen los sentimientos más tiernos para con el hijo. Yahveh no puede olvidar al hijo de sus entrañas15.
 
 

JEREMIAS 31,15-20

l.- TEXTO HEBREO:

yik:B yih:n (fm:$in hfmfr:B lOq hfwh:y ramf) hoK 15
{"xfNih:l hfnA)"m fhyenfB-la( hfKab:m l"xfr {yirUr:mat
;s UNeny") yiK fhyenfB-la(
%yIn:y[ew> yikeBim %leAq y[in>mi hfwh:y ramf) hoK 16
Ubf$:w hfwh:y-{u):n %teL'[up.li rfkf& $"y yiK hf(:miDim
;b"yO) jere)"m
{yinfb Ubf$:w hfwh:y-{u):n>%teyrIx]a;lhfw:qiT-$"y:w 17
;s {flUb:gil
yinaT:raSiy d"dOn:tim {iyar:pe) yiT:(amf$ a(Omf$ 18
hfbU$f):w yin"byi$Ah dfMul )ol leg"(:K r"sfUi)fw
;yfholE) hfwh:y hfTa) yiK
yi(:dfUih y"rAxa):w yiT:maxin yibU$ y"rAxa)-yiK 19
yiK yiT:mal:kin-{ag:w yiT:$oB %rey"-l[; yiT:qapfs
;yfrU(:n taP:rex yit)f&fn
y"Dim-yiK {yi(u$A(a$ deley {i) {iyar:pe) yil ryiQay }"bAh20
Umfh }"K-la( dO( UNer:K:ze) rokfz OB yir:Bad
;s hfwh:y-{u):n UNemAxarA) {"xar Ol ya("m
2.- TRADUCCION BIBLIA DE JERUSALEN: Jer. 31,15-20

v.15 Así dice Yahveh: En Ramá se escuchan ayes, lloro amarguísimo. Raquel llora por sus hijos, que rehusa consolarse por sus hijos porque no existen.

v.16 Así dice Yahveh: Reprime tu voz del lloro y tus ojos del llanto, porque hay paga para tu trabajo oráculo de Yahveh volverán de tierra hostil,

v.17 y hay esperanza para tu futuro, oráculo de Yahveh: volverán los hijos a su territorio.

v.18 Bien he oído a Efraím lamentarse: "Me corregiste y corregido fui, cual becerro no domado. Hazme volver y volveré, pues tú, Yahveh, eres mi Dios

v.l9 Porque luego de desviarme, me arrepiento, y luego de darme cuenta, me golpeo el pecho, me avergüenzo y me confundo luego, porque aguanto el oprobio de mi mocedad."

v.20 ¿Es un hijo tan caro para mí Efraím, oh niño tan mimado, que tras haberme dado tanto de que hablar, tenga que recordarlo todavía? Pues, en efecto, se han conmovido mis entrañas por él; ternura hacia él no ha de faltarme oráculo de Yahveh
 
 

3.- CONTEXTO

El contexto de esta perícopa es que forma parte del apartado llamado "libro de la consolación" en el profeta jeremías.

Algunos autores afirman que los vv. 30-33, que contienen palabras de salvación, forman una unidad aparte y que ha sido modificada con adiciones y ampliaciones16. Se anuncia el retorno de Israel.
 
 

4.- ESTRUCTURA

El cap. 31,1-14 inicia con la fórmula "en aquel tiempo, oráculo del Señor". Todo su lenguaje es de alegría. esperanza y concluye en el v. 14 con oráculo del Señor

v.15: Introduce con la frase: "Así dice el Señor"

v.17: concluye con "oráculo del Señor

v.18-19: Efraím habla de sus desvíos

v.20: Dios como una madre.

En este v. 20 encontramos sentimientos y actitudes maternas, tales como:

a.- Yahveh llama a Efraím:ryiQay }"bAh {iyar:pe) yil hijo "estimado", "caro" para mí. Es su tesoro, este es un lenguaje materno en el que se expresa toda la ternura de las entrañas de madre.

b.- Es un niño "acariciado", "mimado": ryiQay .No sólo expresa su sentir Interno, esa relación madre-hijo unidos por amor, sino que este amor se expresa, es un hijo que acaricia, que experimenta el afecto. Esas caricias se dan a través del crecimiento físico y psicológico del niño, si faltan las caricias el niño crecerá con lagunas, con inmadureces. Para llegar a ser una persona equilibrada necesita las caricias, por lo regular la madre acaricia a la niña o al niño mientras lo alimenta o cuando lo toma en brazos. Israel/Efraím en su vida como pueblo ha sido acariciado por Yahveh de muchas maneras, aunque no ha sabido valorar esa ternura y esas caricias.

c.- Es impresionante y fuerte la afirmación: "Ternura, amor, compasión, no ha de faltarme". Nunca bastante para lo que Yahveh brinda a Efraím/Israel/Pueblo. La frase en hebreo nos deja anonadadas, como para saborear internamente esta ternura de Yahveh: UNemAxarA) {"xar Ol ya("m Umfh }"K-la(. Esta perícopa es grandiosa, está plasmado todo el amor y ternura de Yahveh. Al igual que en Oseas, Yahveh habla de que se conmueven sus entrañas. El lugar tierno de Dios {xr, se conmueve. Hablamos de una actitud, forma de ser. La ternura no le faltará, Yahveh está dispuesto a seguir dándola a pesar de que Efraím/Israel no responda.
 
 

CONCLUSION

Al compartir esta reflexión, mi intención no es presentar un cambio para el dogma de fe donde profesamos "Creo en un solo Dios Padre Todopoderoso" sino simplemente compartir una reflexión que pudiera ayudar a complementar en este Año del Padre, la vivencia de Dios como Madre para no reducirlo a una sola imagen, sino tener la capacidad de captarlo en toda su integralidad desde la experiencia humana con rasgos masculinos, pero también con rasgos femeninos.

Para ello destaco los siguientes puntos importantes en esa presencia materna de Dios:

· RECORDAR esos lazos que nos unen con un Dios como Madre para ir uniendo esa experiencia de la Revelación y la vida. Esos lazos como con la madre natural y como las que presenta el profeta Oseas. Son lazos de amor, son fuertes y para siempre.

· RECONOCER en cada momento de nuestra existencia esa presencia materna de Dios en nuestro crecimiento: físico, espiritual, intelectual, humano, cristiano, consagrado. La presencia materna de Dios presente con esa solicitud que le caracteriza y recreándose en cada una/o de nosotras/os.

· DISFRUTAR el modo en que nos educa como hijas/os: en AMOR, es un amor exigente pero tierno.

· TENER LA CERTEZA de que al mismo tiempo que nos educa con amor, sana nuestras heridas, está presente cuando más le necesitamos. Es una madre solícita, que le duele lo que nos sucede.

· CONFIAR en su fidelidad y recordar que ella NO SE OLVIDA- En Deuteroisaías nos repitió una y otra vez que nunca se olvida y que no le faltará la ternura para nosotras/os.

· Siempre tendrá para nosotros un sitio tierno en sus entrañas que se estremecen por cada uno porque le somos muy amados.

· * En el texto de Jeremías, Yahveh dice que Israel es un niño acariciado. Como la madre que tiene a su hijo en su regazo y le prodiga amor acariciándolo.... por lo tanto concluyo con esta pregunta que podemos hacemos cada una/o : ¿ cuándo me he sentido acariciada/o por Dios como Madre?

BIBLIOGRAFIA

CARRILLO ALDAY, S., Los profetas de Israel, Instituto Sagrada Escritura, México,

1981

COMENTARIO BIBLICO SAN JERONIMO, Tomo 1, Cristiandad, Madrid 1971

GARCIA CORDERO, Biblia Comentada III. Libros Proféticos, BAC, Madrid, 1967.

GOMEZ ACEBO, ISABEL, Dios también es Madre. Reflexiones sobre el Antiguo

Testamento, Paulinas, Madrid, 1994

JENNI-WESTERMANN, Diccionario Teológico Manual del Antiguo Testamento T.I y 11,

Cristiandad, Madrid, 1978.

ALONSO SCHÖKEL-MATEOS, Isaías, Cristiandad, Madrid, 1968

SIMIAN YOFRE, H., El Desierto de los dioses. Teología e historia en el libro de

Oseas, El Almendro, Córdoba, 1993

SUZANNE SIMON, El carácter de las mujeres, Herder, Barcelona, 1969

SHÜNGEL-STRAUMANN, El rostro femenino de Dios, Concilium 2 p.303-309

WESTERMANN, C., Comentario al profeta Jeremías, A.B. 27, Fax, Madrid, 1972.

Notas:

  1. SUZANNE SIMON, El carácter de las mujeres, p. 34
  2. Otros textos del profeta Oseas que tienen rasgos de maternidad de Dios: Os 13,8
  3. Simian Yofre, DesieroÖ.p. 201.
  4. García Cordero, Bibl. Comentada 111, p. 1348
  5. Carrillo Alday, S. Los Profetas de Israel 1,p. 180
  6. Schokel-Mateos, Cristiandad, Madrid, 1968 p. 304
  7. Simian-Yofre, H, El desierto...... p. 148
  8. Simian-Yofre, desierto.... p.148, no está de acuerdo con Shungel y lo fundamenta con la postura crítca de Kreuzer a Shüngel. En cuanto al sustantivo: cfr. Gómez Acebo, l. Dios también es madre, p. 166
  9. García Cordero, M., Biblia Comentada 111... pp. 1113-1114
  10. Biblia de Jerusalén. pp.1309
  11. Otros textos del profeta Isaías que reflejan la maternidad de Dios: ls.41,10.13; 44,21-23; 46,1-13, 51,19; 66,13.
  12. Shûngel-Straumann, El rostro femenino de Dios, Concilium 2 p. 308.
  13. CBSJ, tomo 1, Tritoisaías... p. 109-110
  14. Jenni-Westermann, Vocabulado Teológico.... p.960
  15. Ph. Tribie, God and The rethoric of sexuality, en: Gómez Acebo, l., Dios también....p. 41

  16. WESTERMANN, C., Comentado al profeta Jeremías, A. B. 27, Fax. p. 137-143.
     


    [Página principal ABM]    [Índice ponencias 1999]